简体中文繁體中文English
翻译业界福音:大学开设翻译专业

        今天新华网报道:《长沙理工大学在湖南扩招近200人 新设翻译专业》我们得知长沙理工学院今年开设了翻译专业,主要为交通、电力、水利行业企业培养技术型人才。同时小编也知道好博译翻译公司的人才输送单位——广东外语外贸大学也已经开设了同声传译专业。从这两点看来,当下单一的英语学习专业已经满足不了时代的进步了,由最初的英语专业细化为:商务英语、法律英语、旅游英语……但是现在传来了翻译业界的福音:长沙理工大学开设了翻译专业,并且非常具有针对性。

        我们都知道,获得了英语水平等级证书的人并不一定能够做好翻译,其原因有很多:1. 专业领域词汇量、行业术语严重缺乏;2、应试教育与时代脱节;3、需要专业的人做入门引导。

       当然不排除那一些分非常具有语言天赋或者非常刻苦学习的人能够通过自己的学习来胜任翻译工作,但是一般从大学出来的英语专业的学生都不能够胜任翻译工作。所以本次在校内开设翻译专业,马上就吸引了小编的眼球,由此小编想到了好博译的合作伙广东外语外贸大学在之前也开设了同声传译专业的事情,这无一不是翻译界的福音啊!

       当今社会环境,全球的金融、贸易、生活、文化等方面都是在做到飞速的交融,至此也缔造了很多的翻译人才,比如近现代的翻译大师们,他们推动了中学和西学的空前交融。有傅雷:中国的约翰克利斯朵夫、李健吾:“花团锦簇”的多面手、梁宗岱:在一切的峰顶聆听宇宙的呼吸、戴望舒:暮色冥冥里那个远去的背影、杨绛:我双手烤着生命之火取暖、鲁迅:从他国窃得天火来煮自己的肉、林语堂:两脚踏东西文化.一心评宇宙文章、林纾:不懂外语的翻译大家、严复:他让中国开始懂得西方、苏曼殊:天才情僧翻译家、马君武:用翻译为革命服务。

       同时也催生了翻译组织,并且提供多样化的翻译服务,比如技术文档翻译、专利文件翻译、商业文件翻译、同声翻译、商务陪同、人力派遣、本地化翻译、多媒体译作。并且在随着需要翻译的领域也越来越广,国家也有对应的相关翻译公证处,专门负责对翻译的商业文件、个人证件、以及其他一些国家规定的需要公证的文件做出公证,由此见来翻译公司,也是现今社会不可或缺的一部分。

       今天,有一则开设翻译专业的新闻,明天或许有十则新闻;今天有两个个学校已经开设翻译专业,明天或许有十个学校开设;今天翻译专业有三个对应领域,明天或许会有三十个对应领域;好博译翻译公司永远会随着翻译的潮流勇往直前,努力的一共高质量多语言的翻译服务,我们期待着美好的明天。

Copyright ©1997 -2012 深圳市好博译翻译有限公司    备案号:粤ICP10223691