简体中文繁體中文English
米歇尔在成都的同声传译译员

      美国第一夫人米歇尔访华行程的最后一站就是成都,并且正是由于米歇尔的七中之行,让成都七中的学生琚朝火了一把,他给米歇尔成都七中之行的翻译视频被上传到了网上,很多人打电话向他表示祝贺。面对祝贺,琚朝十分淡定,“对我来说,做翻译不是一件困难的事情。”

      昨日,终于有幸见识到这样的一位小伙子,这位米歇尔七中之行的同声传译译员,身高1米8的,十分帅气。1995年出生的他显得比同龄人成熟不少。琚朝的英语非常优秀,成都七中教育处张弛主任甚至有这样的评价,“如果只听琚朝的发音,你甚至不会知道这是一个中国人。”由此看来琚朝的同声传译口译水平可见一斑。

      在琚朝翻译完了校长刘国伟的致辞后,米歇尔对琚朝表示了赞扬,米歇尔说:“琚朝,你的英语非常棒,你应该为自己骄傲!”

      米歇尔的七中之行,其中一个主题是在艺术楼音乐厅做一场演讲。米歇尔进入艺术楼的时候,琚朝和校长等人在门口迎接,美方工作人员还特地介绍了琚朝:“这是今天的翻译。”米歇尔微笑着对琚朝说:“期待我们待会儿的见面!”演讲开始前,是校长刘国伟致辞,琚朝的工作就是将这段中文翻译成英文。校长致辞的时候,米歇尔是站在艺术楼音乐厅外面的。琚朝的翻译结束之后用英语说:“下面让我们用掌声请出米歇尔·奥巴马女士。”

      像琚朝这样年轻就能够拥有这么可观的翻译实力的,其实在中国来看,为数不多,我们好博译翻译也对琚朝这样的年轻人是求才若渴的,只要有一个合适的舞台,就能够发挥这种翻译的实力并且更进一步。好博译——高质量多语言服务提供商。

Copyright ©1997 -2012 深圳市好博译翻译有限公司    备案号:粤ICP10223691