简体中文繁體中文English
哪种翻译是“作品”,法官为你细细说

相比于普通财产权,知识产权保护对象具有无形性、可复制性等特点,普通人对其缺乏感性和直观认识。而当今社会,知识产权已经与我们日常生活紧密联系。除去一些故意违法行为外,普通人侵犯知识产权多为无意识。分析其主要原因,是因为我们对知识产权认识不足,甚至存在一些误区。本期的法治大讲堂由新北法院民三庭法官刘昱就目前市民对知识产权存在的一些误区做详细讲解,以提高我们对知识产权保护意识,共同维护鼓励创新、尊重知识的良好社会风气。

  知识产权离我们并不远

  分分钟都有可能侵权或被侵权

  案例1

  去年10月,新北区某街道商业区的3家便利超市被同一家公司告上法庭,原因是这3家超市出售“冒牌货”。原来,这3家超市都在我市九龙小商品批发市场购进仿冒某品牌的皮带、皮夹、钱包等皮具。

  该品牌的权利人认为,这3家超市出售未经授权的品牌商品,侵犯商标权。经认定,涉案皮具都是仿冒产品,而且3家超市都不能提供合法进货来源的证明(正式的进货******************),因此被法院分别判罚1.5万元至1.8万元不等金额。

  案例2

  我市某婚庆公司为市民吴女士承办婚庆活动,期间,婚庆公司获得吴女士自制的一段婚庆视频。婚庆公司为了宣传,擅自将该段视频发布至我市某知名网站,用于公司形象宣传。

  吴女士发现后,与公司交涉未果后以侵犯自己著作权为由,将婚庆公司告上法庭。

  法官点评:别以为知识产权保护离你很遥远,我们每个人都可能是智力成果的创造者,是商品的销售者,是有用信息的传播者和使用者。尤其是现在我们生活在信息爆发性增长的时代,智力成果在社会生活中所占的比重越来越大,我们每个人都不可能离开信息,每个人的身份都在信息的创造者、使用者、传播者这三者间不断转换,而知识产权究其本质是对信息的一定程度的控制权。像案例1中,3名被告都是个体经营者,是最普通的商业主体,而案例2中原告就是普通个人。由此可见,知识产权与我们每个普通人密切相关。

  小白水平、四级水平、活佛水平

  哪种翻译能达到“作品”级别

  案例3

  请翻译如下英语句子:If you do not leave,I will by the side until the life end.

  以下6种翻译,哪种翻译称得上翻译作品?

  翻译一:你如果不离开我,我就和你同归于尽。(四级水平)  

  翻译二:你若不离不弃,我必生死相依。(六级水平)

  翻译三:问世间情为何物?直教人生死相许。(八级水平)

  翻译四:天地合,乃敢与君绝。(专家水平)

  翻译五:你在或不在,爱就在那里,不增不减。(活佛水平)

  翻译六:如果你不离开,我将在旁边直到生命结束。(小白水平,逐字翻译)

  法官点评:创造性的翻译并达到文学和美学的高度,的确是很难的,但具备高度文学和美学价值并不是受法律保护的要件。美国大法官霍姆斯曾说过:“由那些只受过法律训练的人来判断美术作品的价值是危险的,一方面有些极具天才的绘画一开始不被人们所欣赏,另一方面,有些法官看来缺乏美学价值和教育意义的作品却能够被一些民众所接受。不能因为这些民众的品味低就认为这幅绘画不受版权保护。”

  不过,简单地进行翻译,缺乏最起码的价值,体现不了创造性劳动也无法构成作品。上述六种翻译中,只有第六种翻译是完全没有体现出创造性劳动的,所以不构成作品。而其他5种翻译都体现了各自的创造性,只是从文学和美学角度水平有高低之分而已。

  汪峰有没有权利禁止

  “旭日阳刚”在商演时唱《春天里》

  案例4

  2011年“旭日阳刚”翻唱汪峰的《春天里》走红网络,并在当年央视春晚中亮相。此后不久,汪峰公开表示禁止“旭日阳刚”继续在商业演出中演唱《春天里》。当时,这让很多人都不理解,“旭日阳刚”都已经在春晚唱过这首歌了,你汪峰有什么权利禁止他们商演时演唱。

  法官点评:这个问题主要涉及著作权权利人的种类以及权利的范围。首先看汪峰与《春天里》这首歌是什么关系。汪峰既是该曲的词作者,又是该曲的曲作者,因此汪峰是《春天里》唯一的创作者,对该曲享有完全的著作权。我国《著作权法》为著作权利人提供了广泛的权利,这些权利都是法律明文赋予的。具体包括:发表权、署名权、修改权、保护作品完整权、复制权、发行权、出租权、展览权、表演权、放映权、广播权、信息网络传播权、摄制权、改编权、翻译权等十余种权利。其中包括“表演权”,因此汪峰有权禁止他人擅自表演自己的作品的权利。

  商场购买了正版电影光碟

  在大屏幕上放给顾客看,是否侵权

  案例5

  我市一家大型商场购买了一批正版电影光碟。去年夏天时,每天晚上有许多百姓前来纳凉,为回馈消费者,商场在外墙大屏幕上每日播放一部电影。之后不久,电影著作权人将该商场告上法庭,要求商场赔偿损失。

  法官点评:著作权保护有3大范围,合理使用、法定许可、约定许可。本案的核心是确定商场是否获得了权利人的合法授权。商场购买的是正版光碟而非盗版,因此购买的过程体现了电影权利人的一个合法授权,也就是电影权利人已表示同意授权你使用该光碟上的影片。

  但是,我们在观影时会发现,几乎所有光碟的片头都有这样一段版权声明:“本片仅限个人家庭学习使用,任何单位和个人未经作者同意不得将本片用于商业目的,否则……”由此可见,权利人的授权的范围仅限个人或家庭观看、欣赏。因此,商场的行为明显已超越了权利人的授权范围,构成侵权。

  上班时他用公司电脑给儿子编学习软件

  这套软件是属于他还是公司

  案例6

  小张是新北区一家游戏软件公司技术部的工作人员,他在日常工作中的职责是编写和维护游戏软件。

  去年,小张在上班时间利用公司的电脑为儿子编写了一套学习软件。后公司认为,这款软件属于职务作品,向法院主张著作权。

  法官点评:根据我国著作权法的规定,职务作品是公民为完成法人或者其他组织工作任务所创作的作品。因此,要构成职务作品,必须符合两个条件:首先创作作品的人必须是单位的工作人员,与单位有实质意义上的劳动或者雇佣关系。这里的“工作人员”,应当作广义的理解,既包括单位的固定工作人员、也包括临时招聘的人员、借调人员以及兼职人员,甚至包括实习生或者试用人员。

  其次,作品必须因履行职务行为的需要而创作,也就是为了完成单位的工作任务而产生。“工作任务”是指工作人员在该单位中应当履行的职责。

  小张利用工作的闲暇时间为他儿子编写了一套学习软件,即使该学习软件的创作利用了软件公司的物质技术条件,且是在上班时间创作,但由于小张编写学习软件与他的工作职责并无关系,因此小张编写的学习软件就不是职务作品。

  别以为免费给人BT

  下载不侵权,有人因此

  被判处3个月监禁

  案例7

  2005年1月10日,香港市民陈乃明3次在网上利用BT点对点技术发布《夜魔侠》等3部电影,被控“在没有版权拥有人特许的情况下,企图分发侵权复制品达到了损害版权拥有人权利的程度,因触犯《版权条例》而被判处3个月监禁。这是全球首例因利用BT技术侵犯版权而被处以刑事处罚的案件。

  法官点评:如今仅仅赋予著作权人以复制权等传统权利,在信息技术条件下,已经无法适应著作权保护的需要,著作权的利益平衡被打破,需要赋予权利人新的权利种类,这个新权利就是信息网络传播权。

  信息网络传播权是指以有线或者无线的方式向公众提供作品、表演或者录音录像制品,使公众可以在其个人选定的时间和地点获得作品、表演或者录音录像制品的权利。信息网络包括:以计算机、电视机、固定电话机、移动电话机等电子设备为终端的计算机互联网、广播电视网、固定通讯网、移动通信网等信息网络,以及向公众开放的局域网络。

  因此,如同本文案例2一样,如未经他人许可擅自将他人的作品发布到互联网等信息网络上,该行为就构成了著作权侵权,侵害了作者的信息网络传播权。侵害信息网络传播权的案例比比皆是,尤其是较大的视频分享网站往往成为被诉的重灾区。经大量诉讼,我们可以发现,在网络环境中的版权保护状况较前些年有了很大的改观。

Copyright ©1997 -2012 深圳市好博译翻译有限公司    备案号:粤ICP10223691