简体中文繁體中文English
河大成伤情恐影响亚冠附加赛 朴成当翻译尴尬忘词



  韩国外援河大成抵达上海与球队会合,朝鲜族队员朴成客串起了翻译的角色。

  今天上午,国安继续在上海世纪公园球场进行训练,河大成完成了自己加盟国安之后的首次训练。

  10天之后,国安就将进行亚冠附加赛。眼下球队主帅未定,多名队员患上感冒,虽然河大成及时归队备战,但却有伤在身,能否在亚冠附加赛中登场还是个未知数。

  河大成与新队友见面朴成当翻译不合格

  昨天下午,河大成抵达上海浦东机场,因为已经赶不上国安队当天的训练,他直接前往了下榻酒店。

  晚上7点是球队吃晚饭的时间,河大成和队友们一起乘坐电梯前往餐厅,盛好了自己的食物之后,他找了一个人相对少的桌子坐了下来。因为语言不通,再加上和队友们都不怎么认识,河大成默默地吃着饭,直到朴成来到餐厅之后才打破沉默。

  河大成主动上前找到朴成,两人立刻交流了起来,朴成盛好饭菜之后直接坐在了河大成身边。

  当教练组以及队员全部到达餐厅之后,领队魏克兴将大家召集到一起,正式介绍了“新人”河大成,这也是韩国后腰加盟国安之后第一次正式与自己的新队友见面。因为没有韩语翻译,朴成临时客串起了翻译的角色。不过朴成的普通话一直被队友“嘲笑”,说他的汉语水平还不如外援马季奇。看到朴成站在河大成身边,队友们开玩笑道:“老朴,你听清楚了再翻译啊!”

  河大成简单和队友们问了好,并且表示会尽快融入球队,在比赛中有好的表现。

  “这里的春节和韩国一样,我祝大家新年快乐,祝北京的球迷新年快乐。”初来乍到,河大成也表达了对北京球迷的祝福。

  在河大成接受记者采访时,朴成继续充当翻译,不过话一多朴成立刻犯蒙,当河大成说完一大段话后,朴成愣了好一会儿,然后冒出一句:“哎哟,我忘了。”

  需要时间与队友磨合

  有伤在身只能慢跑

  上个赛季的亚冠赛场上,河大成代表首尔FC曾是国安的场上对手,如今变成了队友,他对国安队也并不是完全陌生的,“今天是第一天来,其实我认识的队员也挺多的,队友们也都主动和我交流,我很高兴,我想慢慢就会适应这里的一切。”

  国安队已经完成了准备期的前两个阶段,河大成此时和球队会合,无疑还将进行一段时间的适应以及磨合。

  “比赛任务紧,时间比较短,教练主要安排的还是以去年的阵容为主,毕竟大家比较熟。我觉得至少得1到2个月的时间,大家才能对新外援的技术特点有更深的了解,这也不是着急的事儿。”周挺昨天训练结束后说。

  在和国安完成签约之后,河大成便直接与韩国国家队会合参加集训,不过几天之后他便因伤提前退出。当记者问到河大成如今伤势恢复得怎样时,不料朴成已经提前掌握了情况,干脆直接代替河大成回答了记者的问题。

  “现在只能跑一跑,不过他的伤恢复得也挺快的,已经到了快要好的阶段。”朴成说,在吃饭的时候,自己和河大成有了不少交流,对这位新朋友的情况已经掌握了一些。

  昨天晚上,队医双印对河大成的伤势进行了检查,他表示目前看来问题不大,不过10天后的亚冠附加赛能否登场还是个未知数。
 

Copyright ©1997 -2012 深圳市好博译翻译有限公司    备案号:粤ICP10223691