简体中文繁體中文English
奥巴马寻求国会支持对叙利亚动武

US President Barack Obama called over the weekend for a Congressional vote on a limited military strike against embattled Syria, a move experts said was a bid to buy time.

"Obama needs to persuade voters and people in his own party that bombing Syria is fair and just, given the use of chemical weapons," said Darrell West, senior fellow with Brookings Institution. "He has to convince Americans and people around the world that it is a prudent course of action," West told Xinhua.

Obama said Saturday that he would call on Congress to vote on whether to take military action against Syrian President Bashar al- Assad's forces once US lawmakers return from their August recess.

Obama has repeatedly warned President Assad that any use of chemical weapons would cross a "red line" that could result in US military action, and a video depicting the after-effects of an alleged chemical weapons attack by government forces - which Assad denied - has prompted the US to contemplate action.

The president is in a sticky position. On one hand, not taking action based on his "red line" rhetoric would be a major blow to U. S. credibility worldwide, and could embolden anti-US extremists.

On the other hand, experts have warned that even a limited strike could suck the war-weary US into yet another protracted Middle East conflict.

Obama has signaled that an international coalition is necessary for military action against Syria, but the US is struggling to cobble together a list of supporters as it gears up to attack the war-ravaged country.

British lawmakers on Thursday voted against a proposal to take military action, a move that came on the heels of a UN Security Council vote against a resolution against Assad, signaling a thinning list of allies despite support from France.


The US lashed out at Russia on Friday, accusing its leadership of preventing Washington from building an international coalition, with US Secretary of State John Kerry arguing that the US cannot "galvanize the world to act" because of the " guaranteed Russia obstruction" through UN Security Council.

Russian President Vladimir Putin rejected as "utter nonsense" a US report made public Friday that alleged Syrian forces used chemical weapons, arguing that it would make little sense to use the weapons, as Assad's forces are on the offensive.

The comments came amid tense relations between the US and Russia over Syria and after a media circus erupted over Russia's granting of asylum to Edward Snowden, who exposed the US secret global surveillance program.

Experts said a strike against Syria would be no walk in the park, as the country's anti-air defenses are formidable and targets are located far inland, which could endanger the lives of US or allied pilots, depriving them of an escape route via sea.

Jeffrey Martini, a Middle East analyst with policy research group Rand Corp., told Xinhua that any direct intervention would also pose the risk of dragging the US into a broader conflict the country has so far tried to avoid.

A number of other experts are making similar arguments. Writing on CNN's website, Council on Foreign Relations analyst Ed Husain predicted an attack could escalate into yet another lengthy war, and that the new US president in 2016 would be left to clean up the mess.

There are many factions among rebel forces and Assad's ouster would spark new civil war among the ideologically fragmented opposition, much of which is anti-American and has little control over major cities, he added.

Others wonder what exactly the Obama administration aims to accomplish, as it has released few details about its military goals if it carries out a strike.

On Saturday, UN inspectors left Syria with what news reports said was evidence and witness accounts that a chemical weapons strike occurred. Many US allies have called on the Obama administration to wait until a final report is compiled before carrying out a military operation.

简明释义:奥巴马已经确定对叙利亚动武,不过为了避免个人承担所有责任,开始寻求国会支持,不过由于美国国会正在处于夏季休会期,要等到九月九日才复会。看来美国对叙利亚动武又得等到9日以后了。
 

Copyright ©1997 -2012 深圳市好博译翻译有限公司    备案号:粤ICP10223691