简体中文繁體中文English
本地化、 全球化和国际化

本地化
    本地化是指对产品或程序进行调整以便适合目标市场的过程。
    本地化通常不包括对程序原代码的调整或重新设计产品(参阅下面对国际化的定义)。本地化任务包括但不限于以下工作:翻译、文化适应性调整、本地化工程、桌面排版、图形处理、编译、测试等。
 全球化
    全球化是指产品进入国际市场的整个过程。这一过程通常有四方面需要考虑,即源代码的国际化、本地化、建立国际品牌策略和国际营销的实施。 
国际化
    国际化是指任何涉及撰写或改变原始产品源代码的行为,从而使该产品在另一个国家能够顺利地销售。通常,源代码的国际化必须在本地化之前进行。国际化方面的示例包括:
    ●实现双字节支持
    ●转换到 UNICODE
    ●消除硬编码文本
    ● 国际化用户界面设计
    ●调整默认设置
    ●调整用户界面大小
    “国际化”有时是指“赋予产品新的生命力”。
 

Copyright ©1997 -2012 深圳市好博译翻译有限公司    备案号:粤ICP10223691